Det finns ju några ord som när man ser tillbaka betydde mycket mer än man kunde tro när man först hörde dom. Ofta kommer dom ifrån de mest oväntade personer, inte sällan befäl, vilkas ord man aldrig trodde att man skulle bära med sig. Kommer särskilt att tänka på tre stycken just nu:
1. You got to be where your business is. Under min korta tid som exportsäljare i asien träffade jag en finne på ett pappersbruk i Thailand. Han bodde i en bungalow i företagsbyn mitt i ingenstans. Jag var tvungen att fråga hur det var när han levererade svaret med kraftig finsk brytning. "Så, sant!" tänkte jag och flyttade till Västerås. Jag har aldrig hört så mycket skit om en stad innan jag flyttade dit, men som sagt "you got to be where your business is".
2. Vi retirerar för att lösa uppgiften bättre senare. Löjtnant Anderssons svar på frågan varför man retirerar så mycket i det militära. Rycka fram, skjuta, retirera. Rycka fram, skjuta, retirera. Om och om igen. Alltid applicerbart när man kört fast.
3. När det är revelj reser man sig upp som en fjäder i ryggen och går raka vägen genom tältdörren. Något jag inte levt efter, men säkert kommer stärka när det blir min tur att vara föräldraledig. Illustreras gärna genom att först peka underarmen uppåt och sedan i riktning mot dörren. Tack, tack till den fänriken som t.o.m sov i enskild ställning och hade titeln vaktmästare i telefonkatalogen för att behålla sekretess.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar