Like sands through the hourglass, so are the Days of our Lives
I am on the case
svårt...
första försöket:en kvinna ifrån sendaiville ej gift förblihon stack ifrån makentog med sig sakenmen lämna en te-ceremoni
Du är hlt otrolig. Nu måst jag också övrvinna min svåra baksmälla och frånvaro av E och komma igång.Jag skulle göra en om Solna i vckan. Jag kom int på något som rimmad md Solna utom möjligen molna.
Om din baksmälla är lika jobbig som det verkar av din stavning att döma så lider jag svårt med dig. Man ska aldrig ta E på söndagar förresten, det blir så jobbigt på måndagen då.Solna kan man ju kalla Solna Stad. Då blir det väl lättare?
en japanska i solna kommunruttna på makens paulunhon lämna sitt temed kakor breveoch hojta "jag är ej ditt frun"
Ohh, mamma mia!
Jaha, det kunde man ju ge sig fan på, att Erika skulle komma och stjäla showen.Stiligt!
Dessutom tror jag att han har koll på stavelserna. Det har inte jag.En geischa åkte tillbaka till OsakaHon ville sluta vara en makaJapanen ringde polisNär hon ej stod vid sin spisTill Smuckers det blev te och kaka
Tre rökare! Nu är det du som printar ut och ger till polarn! Han kan behöva en kärv klapp på axeln så att säga.
Då har vi nästa problem. Översätta till japanska eller engelska. Tar du det?
Verkligen toppklass! Kör dom i Google translate och printa ut bara. Bra jobbat.
Skicka en kommentar
12 kommentarer:
I am on the case
svårt...
första försöket:
en kvinna ifrån sendai
ville ej gift förbli
hon stack ifrån maken
tog med sig saken
men lämna en te-ceremoni
Du är hlt otrolig. Nu måst jag också övrvinna min svåra baksmälla och frånvaro av E och komma igång.
Jag skulle göra en om Solna i vckan. Jag kom int på något som rimmad md Solna utom möjligen molna.
Om din baksmälla är lika jobbig som det verkar av din stavning att döma så lider jag svårt med dig. Man ska aldrig ta E på söndagar förresten, det blir så jobbigt på måndagen då.
Solna kan man ju kalla Solna Stad. Då blir det väl lättare?
en japanska i solna kommun
ruttna på makens paulun
hon lämna sitt te
med kakor breve
och hojta "jag är ej ditt frun"
Ohh, mamma mia!
Jaha, det kunde man ju ge sig fan på, att Erika skulle komma och stjäla showen.
Stiligt!
Dessutom tror jag att han har koll på stavelserna. Det har inte jag.
En geischa åkte tillbaka till Osaka
Hon ville sluta vara en maka
Japanen ringde polis
När hon ej stod vid sin spis
Till Smuckers det blev te och kaka
Tre rökare! Nu är det du som printar ut och ger till polarn! Han kan behöva en kärv klapp på axeln så att säga.
Då har vi nästa problem. Översätta till japanska eller engelska. Tar du det?
Verkligen toppklass! Kör dom i Google translate och printa ut bara. Bra jobbat.
Skicka en kommentar